例:力士&舒膚佳
力士,是聯(lián)合利華集團(tuán)下屬的香皂品牌。最早開始賣香皂是在19世紀(jì)80年代。
曾經(jīng)先后采用過猴牌(Monkey)與陽光牌(Sunlight)作為品牌名,前者與香皂沒有任何聯(lián)系,顯得不倫不類,且使消費(fèi)者有不干凈的聯(lián)想;后者雖有改進(jìn),但仍落俗套。
所以,市場(chǎng)銷量一直不好。直到1900年更改品牌名為Lux,產(chǎn)品銷量大增,并很快風(fēng)靡世界。
Lux從品牌名稱的標(biāo)準(zhǔn)上,是個(gè)好名字。

首先,它只有三個(gè)字母,易讀易記,簡潔明了。它的讀音和拼寫,令人潛意識(shí)地聯(lián)想到另外兩個(gè)英文單詞Lucky(幸運(yùn))和Luxury(豪華、精美華貴)。這個(gè)品牌名稱,對(duì)產(chǎn)品的優(yōu)良品質(zhì)起到了很好的宣傳作用。
好的品牌名字,本身就是一句絕妙的廣告語。但是,它在中國市場(chǎng)的推廣卻發(fā)生了問題。
力士從1986年就進(jìn)入中國,一直牢牢地占據(jù)了頭把交椅,直到它的對(duì)手“舒膚佳”進(jìn)入中國。

舒膚佳雖然是1992年才進(jìn)入中國,但是短短幾年就超越了力士,把它從霸主地位上拉了下來。據(jù)2001年數(shù)據(jù)顯示,舒膚佳的市場(chǎng)占有率達(dá)到接近50%,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了第二名力士香皂。
舒膚佳的成功因素有很多,最關(guān)鍵的一點(diǎn)在于它找到了一個(gè)新穎而準(zhǔn)確的“除菌”概念。在中國人剛開始用香皂洗手的時(shí)候,舒膚佳就開始了它長達(dá)十幾年的“教育工作”,要中國人把手真正洗干凈。
除了產(chǎn)品營銷層面,品牌名字的問題更是力士出局的重要原因。
“舒膚佳”的英文原來叫“Safeguard”,這個(gè)名字原來的意思是“安全衛(wèi)士”。如果光從英文名字的,兩個(gè)名字的得分其實(shí)差不多。但是在中文的過程中,就比出高下來了。
Lux的中文品牌名“力士”,給人的感覺生硬、男性化,聯(lián)想到“大力士”。“舒膚佳”就非常有親和力,又有“舒服”與好品質(zhì)的諧音聯(lián)想。
當(dāng)兩個(gè)名字放在一起的時(shí)候,我們很容易看出,哪個(gè)名字,更能獲得中國大量女性消費(fèi)者的喜愛。力士,也由此失去了在香皂品牌的霸主地位。
未完待續(xù),請(qǐng)點(diǎn)擊查看ADD更多案例
